CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

Conditions générales pour les livraisons et les prestations

Le site

Foodforecast Technologies GmbH

Pilgrimstraße 6

50674 Cologne

(ci-après dénommée "Foodforecast")

§ 1 Objet et cadre de l'activité de Foodforecast

(1) Les présentes conditions de livraison et de prestation (ci-après dénommées " conditions " ou également " convention ") s'appliquent à tous les contrats - même futurs - de livraison et de prestation entre Foodforecast et le donneur d'ordre, sans que Foodforecast doive à nouveau faire référence aux conditions dans chaque cas particulier. Les conditions ne s'appliquent que si le donneur d'ordre est un entrepreneur (§ 14 BGB), une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public. Les conditions générales contraires ou divergentes du donneur d'ordre n'engagent pas Foodforecast , à moins que Foodforecast n'en accepte expressément la validité par écrit. Cette exigence d'accord s'applique dans tous les cas, par exemple même si le donneur d'ordre renvoie à ses conditions générales dans le cadre de la commande, d'une lettre de confirmation ou d'une autre manière et que Foodforecast n'y a pas expressément consenti ; la fourniture sans réserve de livraisons ou de prestations par Foodforecast ne constitue pas un accord.

(2) Foodforecast fournit aux clients, via une connexion de données à distance, une solution d'IA basée sur le cloud qui permet aux clients du secteur alimentaire d'optimiser, entre autres, les commandes et la production de marchandises par le biais d'une planification des ventes quotidienne et au cours de la journée (" Services Cloud "). Les fonctionnalités et les conditions de fonctionnement des services en nuage sont décrites sur foodforecast ("Spécifications du nuage").

(3) Foodforecast peut également faire appel à des tiers pour l'exécution de ses tâches. Foodforecast reste toutefois responsable de la bonne exécution des obligations contractuelles vis-à-vis du client.

§ 2 Conclusion du contrat ; durée ; résiliation ; modification des conditions

(1) Sauf disposition contraire écrite dans l'offre, Foodforecast est liée à ses offres pendant 30 jours à compter de la date de l'offre. L'offre peut être acceptée avec la commande de la livraison / prestation par le donneur d'ordre.

(2) Après la conclusion du contrat Foodforecast accordera au Client l'utilisation des services cloud par le biais d'un accès via un appareil compatible avec Internet ou un système client (conformément aux spécifications du cloud) et accordera en contrepartie au Client un droit non exclusif, non transférable et limité d'utiliser ces services cloud à des fins commerciales internes du Client pendant la durée du contrat applicable. Le Client ne peut pas (i) revendre, transférer, sous-licencier, publier, prêter ou louer les services cloud ou utiliser un service cloud au profit d'un tiers ou le mettre à la disposition d'un tiers pour ses besoins, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sans l'accord écrit préalable de Foodforecast , (ii) modifier, altérer ou créer des œuvres dérivées des Services Cloud, (iii) faire de l'ingénierie inverse, désassembler, décompiler ou tenter de toute autre manière de découvrir le code source des Services Cloud, sans préjudice des droits légaux découlant des articles 69d, 69 e UrhG . Sauf accord contraire, Foodforecast n'est pas redevable d'une adaptation aux besoins individuels ou à l'environnement informatique du client. Une utilisation des services cloud différente des dispositions du contrat n'est pas autorisée. En particulier, le donneur d'ordre n'a pas le droit de manipuler les services cloud de manière à ce qu'ils remplissent d'autres tâches que celles prévues par le contrat ou que le donneur d'ordre obtienne des informations qui ne sont pas nécessaires pour l'utilisation déterminante et conforme des services cloud.

(3) Les parties conviennent de la durée initiale du contrat lors de sa conclusion. Si rien n'est prévu dans l'offre, le contrat est automatiquement reconduit pour la durée de la période initiale s'il n'est pas résilié par l'une des parties au moins trois (3) mois avant l'expiration de la période initiale ou de la période de reconduction suivante. Dans le cas d'une durée de contrat d'un (1) mois, le délai de résiliation est de quatre (4) semaines avant la fin du mois.

(4) Foodforecst peut, sans y être obligé, mettre à jour ou développer les services cloud à tout moment et les adapter notamment en raison d'une situation juridique modifiée, de développements techniques ou pour améliorer la sécurité informatique. Foodforecast tiendra alors dûment compte des intérêts légitimes du donneur d'ordre et informera le donneur d'ordre en temps utile des mises à jour nécessaires. En cas d'atteinte importante aux intérêts légitimes du donneur d'ordre, ce dernier a le droit de résilier le contrat de manière exceptionnelle.

(5) Si le client ou un utilisateur ne respecte pas les conditions d'utilisation définies dans les présentes conditions ou convenues par ailleurs, Foodforecast peut, dans la mesure du nécessaire, bloquer l'accès à tout ou partie des services cloud jusqu'à ce que l'on puisse s'attendre à ce que l'utilisation soit à nouveau conforme au contrat.

(6) Il n'est pas dérogé au droit des deux parties de procéder à une résiliation extraordinaire pour motif grave.

(7) Foodforecast peut résilier le contrat avec effet immédiat si le client est en retard de plus de 60 jours dans un paiement convenu ou si, malgré un avertissement écrit et après l'expiration d'un délai raisonnable fixé avec l'avertissement, il continue à enfreindre de manière fautive ses obligations découlant de la relation contractuelle.

(8) Le client n'a le droit de résilier le contrat pour cause de violation d'une obligation contractuelle de la part de Foodforecast que si Foodforecast n'a pas respecté ses obligations contractuelles de manière fautive malgré deux avertissements écrits et après l'expiration d'un délai raisonnable fixé par l'avertissement en question.

(9) Toute résiliation doit être faite par écrit.

(10) Si le contrat prend fin, le droit du donneur d'ordre d'utiliser les services cloud prendra fin et le donneur d'ordre cessera d'utiliser les services cloud et d'envoyer des données aux services cloud et, le cas échéant, bloquera et supprimera la connexion au système de gestion des marchandises du donneur d'ordre accordée Foodforecast pour la fourniture du service et désinstallera l'enregistreur de données installé à cet effet. Foodforecast est en droit de bloquer et de supprimer l'accès du donneur d'ordre aux services cloud, l'envoi de données du donneur d'ordre aux services cloud ainsi que toute connexion au système de gestion des marchandises du donneur d'ordre accordée Foodforecast et, dans la mesure où Foodforecast le peut, de bloquer et de supprimer l'enregistreur de données utilisé à cet effet par le donneur d'ordre.

(11) Les modifications des présentes conditions seront proposées au client par écrit au plus tard deux mois avant la date d'entrée en vigueur proposée. En même temps que l'offre, le preneur d'ordre peut prononcer une résiliation ordinaire du contrat sous condition résolutoire de l'acceptation de l'offre par le donneur d'ordre. Le donneur d'ordre peut accepter les modifications sous forme de texte. Si le donneur d'ordre n'accepte pas les modifications, l'accord initial est maintenu. Le donneur d'ordre peut à tout moment, jusqu'à la fin du contrat, conclure un contrat aux conditions actuellement en vigueur en le notifiant par écrit.

§ 3 Étendue des services de Foodforecast

(1) Foodforecast n'est redevable envers le donneur d'ordre, pendant la durée du contrat, que de la fourniture des livraisons et prestations qui font l'objet du contrat. Les éventuelles caractéristiques ou fonctions futures des services cloud ne font pas l'objet du contrat.

(2) Les services cloud mis à disposition par Foodforecast analysent les données mises à disposition par le donneur d'ordre et établissent des prévisions pour le donneur d'ordre sur la base de cette analyse (ci-après dénommées "prévisions"). Foodforecast transmet les prévisions établies directement dans le système de gestion des marchandises du donneur d'ordre ou par un autre moyen.

(3) Foodforecast attire l'attention sur le fait que le Client doit tenir compte du fait que les Services Cloud ont été entraînés sur la base d'une grande quantité de données qui doivent être représentatives de l'utilisation souhaitée. Toutefois, en fonction des données utilisées, de la manière dont l'entraînement a été effectué et de la configuration du modèle d'IA sur lequel reposent les services en nuage, il peut y avoir un biais dans les prévisions. Pour les systèmes d'IA tels que celui utilisé dans le présent contrat, les distorsions ne peuvent pas être totalement évitées pour des raisons techniques et d'évaluation. Dans des cas exceptionnels, un système d'IA peut fournir des résultats insuffisants, par exemple parce que des probabilités ou des pondérations erronées ont été utilisées comme base du modèle d'IA. Il est donc dans l'intérêt du donneur d'ordre et des utilisateurs de vérifier la plausibilité des prévisions générées par les systèmes d'IA.

(4) Foodforecast traite et évalue les données qui lui sont transmises par le donneur d'ordre. Pour l'exécution de cette analyse et de ce traitement de données, le donneur d'ordre accorde par la présente Foodforecast les droits d'utilisation nécessaires sur les données transmises. Foodforecast et ses sous-traitants ont le droit de collecter des informations, des statistiques et des données de mesure sur l'utilisation, l'exploitation, le support et la maintenance des services cloud ou des données fournies (collectivement, les " informations système ")."), ainsi que d'utiliser, de modifier, d'adapter et de divulguer les Informations Système pour le support, la maintenance, la surveillance, l'exploitation, le développement, l'amélioration et la formation des Services Cloud, de leurs produits et services, ainsi que des modèles et systèmes d'IA, et pour faire valoir leurs droits, même après la fin du contrat, et de les agréger, les combiner et les fusionner avec d'autres données et informations. Cela suppose que les informations du système, une fois dérivées, ne puissent pas être facilement identifiées comme étant directement dérivées des données du client (ou qu'elles puissent être facilement rétro-conçues de manière à être ainsi identifiées). Le donneur d'ordre accorde Foodforecast , dans la mesure susmentionnée, un droit d'utilisation gratuit illimité dans le temps, l'espace et le contenu, que Foodforecast accepte.

(5) Foodforecast n'a aucun contrôle sur les processus du donneur d'ordre ou sur la création, la validation, la vente ou l'utilisation des produits ou services du donneur d'ordre (ou d'un client du donneur d'ordre).

(6) Foodforecast n'a aucun contrôle ni aucune influence sur les données transmises par le donneur d'ordre.

(7) Les services cloud sont mis à disposition par Foodforecast au point de transfert (interface du réseau de données exploité par Foodforecast avec d'autres réseaux) pour utilisation. Foodforecast n'est pas tenue d'établir et de maintenir la connexion de données entre le système informatique du client et le point de transfert exploité par Foodforecast . Foodforecast garantit une disponibilité globale des prestations des services cloud de 99% par année civile au point de livraison. Par disponibilité, on entend la possibilité pour le donneur d'ordre d'utiliser toutes les fonctions principales des services cloud. Les périodes de maintenance d'une durée maximale de 5 heures par mois civil sont considérées comme des périodes de disponibilité des services en nuage. Les instruments de mesure de Foodforecast dans le centre de données sont déterminants pour la preuve de la disponibilité. Si la disponibilité totale n'est pas atteinte, le donneur d'ordre est en droit de réduire la rémunération due en fonction de l'ampleur de la baisse ; les autres droits légaux éventuels du donneur d'ordre à l'encontre de Foodforecast restent inchangés.

§ 4 Obligations de coopération du donneur d'ordre

(1) Le client veillera, sous sa propre responsabilité, à ce que Foodforecast dispose de toutes les informations, données et documents nécessaires à l'exécution des prestations, conformément aux spécifications du cloud (ci-après dénommées " données "), et ce, spontanément, en temps opportun et sans frais pour Foodforecast .

(2) Le client informera Foodforecast de tous les processus et circonstances qui ont une importance directe ou indirecte pour la prestation de services de Foodforecast . Ceci vaut également pour les opérations et circonstances qui ne sont connues qu'en cours de contrat.

(3) Le donneur d'ordre signalera Foodforecast tout comportement suspect des services cloud. Les distorsions des prévisions et autres informations fausses, trompeuses ou inappropriées fournies par les services cloud sont des exemples de comportement suspect.

(4) Le donneur d'ordre répondra immédiatement à toutes les demandes de Foodforecast qui, selon l'avis raisonnable de Foodforecast , sont utiles à la prestation de services. En particulier, le client fournira au début du projet, et au plus tard dans les trois mois suivant la signature du contrat, les données historiques requises par Foodforecast , avec le contenu, le format et l'étendue spécifiés par Foodforecast , par le biais du mode de communication spécifié par Foodforecast .

(5) Le client garantit Foodforecast l'accès à son système de gestion des marchandises nécessaire à l'exécution de la prestation et que les données qu'il met à disposition peuvent être lues électroniquement et de manière automatisée.

(6) Le donneur d'ordre se charge d'établir une connexion de données entre les terminaux qu'il prévoit d'utiliser et le point de transfert de données défini par Foodforecast . Foodforecast a le droit de redéfinir le point de transfert de données si cela s'avère nécessaire pour permettre au donneur d'ordre d'utiliser les services sans problème.

(7) Si et dans la mesure où le Client agit en tant que franchiseur au sein d'un système de franchise, l'utilisation des services cloud à des fins commerciales internes du Client comprend également l'utilisation par le Client en ce qui concerne ses franchisés. Cela implique que le client fasse toutes les déclarations nécessaires à Foodforecast et coopère pour permettre une collaboration directe entre Foodforecast et les franchisés.

(8) Le client respectera les règles énoncées à l'annexe 1 et veillera à ce que tous les utilisateurs des services en nuage les respectent également.

(9) Le donneur d'ordre respectera les indications figurant au § 3 (3) et en informera les utilisateurs des services Cloud.

(10. Le pouvoir adjudicateur ou l'entité adjudicatrice prennent les mesures requises en vertu de l'article 4 du règlement sur l'IA afin de tout mettre en œuvre pour garantir que les utilisateurs disposent d'un niveau suffisant de compétences en matière d'IA. Il est tenu compte de leurs connaissances techniques, de leur expérience, de leur éducation et de leur formation, ainsi que du contexte dans lequel le système doit être utilisé.

(11) Le client est responsable de l'évaluation de l'adéquation des services d'informatique en nuage à l'utilisation qu'il compte en faire et de la sélection de l'offre qui convient à son utilisation prévue.

(12) Le client obtiendra, à ses frais, tous les droits, consentements et autorisations des fournisseurs de logiciels et de services utilisés par le client en relation avec les services en nuage et nécessaires pour une telle utilisation.

§ 5 Prix ; conditions de paiement

(1) Le donneur d'ordre est redevable à Foodforecast de la rémunération convenue dans le contrat, majorée de la TVA légale, pour les prestations dues en vertu du contrat et des présentes conditions. Le preneur d'ordre peut adapter la rémunération en toute équité (article 315 alinéa 3 du Code civil allemand) par notification au donneur d'ordre avec réception au plus tard six semaines avant la fin d'une année contractuelle, avec effet pour les années contractuelles suivantes.

(2) Sauf convention contraire, le calcul de la rémunération est basé, entre autres, sur chaque unité spatiale indépendante du Client, telle que, notamment, une filiale, un site ("filiale"), (i) qui a utilisé les Services Cloud au moins une fois pendant dix (10) jours par mois civil pendant la durée du contrat, et/ou (ii) pour laquelle une prévision a été établie au moyen des Services Cloud une fois pendant dix (10) jours par mois civil pendant la durée du contrat. A partir du mois civil au cours duquel une filiale remplit les conditions susmentionnées, celle-ci est prise en compte dans la facturation pour tous les mois civils de la suite de la durée du contrat. Les modalités de facturation (mensuelle, trimestrielle, semestrielle ou annuelle) découlent de l'offre respective. Foodforecast enverra au donneur d'ordre une facture conforme aux dispositions relatives à la TVA. Au début du contrat, le donneur d'ordre donne Foodforecast un mandat de prélèvement SEPA correspondant pour le recouvrement de la rémunération due. Le donneur d'ordre est en retard de paiement au plus tard 10 jours après l'échéance de la créance, sans qu'un rappel ne soit nécessaire. En cas de dépassement du délai de paiement, au plus tard à partir du début du retard, Foodforecast est en droit de facturer des intérêts à hauteur de 9 points de pourcentage au-dessus du taux d'intérêt de base respectif. Nous nous réservons le droit de faire valoir d'autres dommages dus au retard.

(3) Si, après la conclusion du contrat, il apparaît (par exemple suite à une demande d'ouverture d'une procédure d'insolvabilité) que le droit au paiement de Foodforecast est menacé par le manque de capacité du donneur d'ordre, Foodforecast est en droit, conformément aux dispositions légales, de refuser la prestation et - le cas échéant après fixation d'un délai - de résilier le contrat (§ 321 BGB). Si le donneur d'ordre est en retard de paiement pour 3 (trois) mois consécutifs ou plus, Foodforecast est en droit de suspendre temporairement la possibilité de consulter les résultats d'analyse sur le serveur. Foodforecast informera immédiatement le donneur d'ordre de la suspension en indiquant les motifs et en lui demandant de régler immédiatement les arriérés accumulés. La suspension sera levée dès que les arriérés de paiement auront été réglés et que le client l'aura signalé par écrit à Foodforecast en présentant les justificatifs appropriés. Le donneur d'ordre peut éviter toutes ces conséquences juridiques dues au retard de paiement en fournissant une garantie à hauteur du droit de paiement menacé. Les dispositions légales relatives au retard de paiement restent inchangées.

(4) Les services supplémentaires commandés ainsi que les dépenses supplémentaires occasionnées à Foodforecast en raison des souhaits de modification du client seront rémunérés séparément par le client conformément aux conditions stipulées dans l'offre.

§ 6 Compensation ; droit de rétention

Le donneur d'ordre n'est pas autorisé à compenser les droits de Foodforecast , sauf si la contre-prétention est incontestée ou légalement établie. Le donneur d'ordre n'est pas non plus autorisé à retenir des paiements ou à suspendre d'autres obligations qui lui incombent, à moins que Foodforecast ne viole substantiellement des obligations dues dans le cadre de la même relation contractuelle, malgré un avertissement écrit, et qu'elle n'ait pas proposé de garantie adéquate. Le § 215 du Code civil allemand ne s'applique pas. En cas de défaut de la livraison ou de la prestation, les contre-droits du donneur d'ordre restent inchangés.

§ 7 Garantie

(1) Foodforecast garantit que les services cloud comprennent les caractéristiques et fonctions décrites dans le contrat spécifique.

(2) En ce qui concerne l'octroi de l'utilisation des services cloud, les dispositions de garantie du droit de location (§§ 535 et suivants du Code civil allemand) sont applicables. Le donneur d'ordre doit signaler immédiatement tout défaut Foodforecast . La garantie pour des diminutions seulement insignifiantes de l'aptitude de la prestation est exclue. La responsabilité indépendante de la faute conformément au § 536a alinéa 1 BGB pour les défauts qui existaient déjà lors de la conclusion du contrat est exclue. Dans la mesure où un défaut a été signalé par le client et que les droits de garantie du client ne sont pas exclus, Foodforecast remédiera au défaut dans un délai raisonnable - par des mesures de son choix. Le client donnera Foodforecast le temps et l'occasion de procéder à la réparation du défaut dans une mesure raisonnable. L'application de l'article 536a alinéa 2 du Code civil allemand (droit du locataire d'y remédier lui-même) est exclue. En cas d'impossibilité ou d'échec de l'élimination du défaut, de retard fautif ou inacceptable ou de refus sérieux et définitif de l'élimination du défaut par Foodforecast ou de toute autre impossibilité pour le client d'éliminer le défaut, le client est notamment en droit de réduire la rémunération due en fonction de l'ampleur de la dégradation (réduction). Le donneur d'ordre n'est pas autorisé à faire valoir un droit à la réduction en déduisant de manière autonome le montant de la réduction de la rémunération à payer en permanence ; le droit d'enrichissement du donneur d'ordre de réclamer la partie de la rémunération payée en trop n'en est pas affecté.

(3) Dans la mesure où les services liés à l'utilisation des services cloud et des autres services de Foodforecast sont de purs services (tels que les services de maintenance, les services de conseil et d'assistance et les services de support), Foodforecast est responsable des défauts de ces services selon les règles du droit des contrats de service (§§ 611 et suivants du Code civil allemand).

(4) Foodforecast n'offre que les garanties limitées expressément mentionnées dans la présente convention et exclut toute autre garantie, notamment les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier et à la réalisation d'un succès particulier ou d'avantages économiques spécifiques.

(5) Si des tiers font valoir des droits à l'encontre de Foodforecast en raison d'une violation fautive du droit en vigueur ou des dispositions des présentes conditions par le donneur d'ordre, le donneur d'ordre libère entièrement Foodforecast de ces droits à la première demande.

(6) Foodforecast n'est pas responsable des réclamations liées à la présente convention si une telle réclamation est introduite ou aurait dû être découverte par le client plus de deux ans après le premier événement donnant lieu à une telle réclamation.

§ 8 Responsabilité

(1) A l'exception d'une responsabilité en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits (ProdHaftG), en raison de la dissimulation frauduleuse d'un défaut, en raison d'une garantie que Foodforecast a assumée pour la qualité des livraisons ou des prestations ou pour des dommages résultant d'une atteinte fautive à la vie, au corps ou à la santé, Foodforecast n'est responsable envers le donneur d'ordre que conformément aux dispositions suivantes en matière de dommages et intérêts, sans toutefois renoncer aux conditions légales pour une telle responsabilité.

(2) Foodforecast est responsable des dommages et intérêts - quel que soit le motif juridique - dans le cadre de la responsabilité pour faute en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave. En cas de négligence simple, Foodforecast n'est responsable, sous réserve des limitations légales de responsabilité (par ex. diligence dans ses propres affaires ; manquement insignifiant aux obligations), que des dommages résultant de la violation d'une obligation contractuelle essentielle (obligation dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat et au respect de laquelle le Cocontractant se fie et peut se fier régulièrement) ; dans ce cas, la responsabilité de Foodforecast est toutefois limitée à la réparation des dommages prévisibles et typiques.

(4) Les limitations de responsabilité ci-dessus s'appliquent également en cas de manquement aux obligations par ou en faveur de personnes dont la faute est imputable à Foodforecast conformément aux dispositions légales.

(5) En raison d'un manquement à une obligation qui ne consiste pas en un défaut, le donneur d'ordre ne peut se retirer ou résilier le contrat que si Foodforecast est responsable de ce manquement. Par ailleurs, les conditions et les conséquences juridiques légales s'appliquent.

(6) Les restrictions susmentionnées n'entraînent pas de modification de la charge de la preuve au détriment du donneur d'ordre.

§ 9 Respect des contrôles à l'exportation

(1) Les obligations de Foodforecast dans le cadre de cet accord impliquent que le donneur d'ordre respecte tous les contrôles à l'exportation et à la réexportation, les embargos et les lois et règlements relatifs aux sanctions économiques et commerciales en vigueur, y compris, dans tous les cas, ceux des États-Unis et de l'Union européenne ("Lois sur l'exportation"). Le client garantit que les données fournies par le client ne sont pas soumises à des restrictions commerciales (par ex. classification "N" dans l'UE et "N" pour ECCN ou "EAR99" aux États-Unis) et que tout contenu des Services en nuage, y compris les Données fournies par le Client, toute offre fournie dans le cadre du présent Accord et tout produit dérivé de ceux-ci ne sera pas (i) téléchargé ou récupéré par une Personne sanctionnée, (ii) exporté, réexportés (y compris toute "exportation fictive"), expédiés, distribués, livrés, vendus, revendus, livrés ou autrement transférés, directement ou indirectement, à une Personne sanctionnée ou de toute autre manière contraire aux lois sur l'exportation, (iii) utilisés à des fins interdites par les lois sur l'exportation ou (iv) utilisés à des fins non civiles (par ex. par exemple l'armement, la technologie nucléaire, les armes, toute autre utilisation dans le domaine de la défense et de l'armée), à moins que cela ne soit autorisé par les lois sur l'exportation ou par les permis ou autorisations réglementaires correspondants. Sans préjudice de ce qui précède, le client déclare et garantit (i) qu'il n'est pas une Personne Sanctionnée et (ii) qu'il ne téléchargera pas de produits ou n'accédera pas à des services, ni ne permettra à des tiers de télécharger ou d'accéder à des produits ou services provenant de Pays Sanctionnés. Le Client vérifiera et mettra à jour au moins une fois par an sa liste d'Utilisateurs ayant accès à un Service Cloud et confirmera qu'aucun de ces Utilisateurs n'est une Personne Sanctionnée et que tous les Utilisateurs peuvent continuer à accéder aux Services Cloud conformément aux Lois d'Exportation. Foodforecast peut effectuer les vérifications nécessaires en ce qui concerne les lois sur l'exportation, tandis que le donneur d'ordre s'engage à fournir rapidement Foodforecast toutes les informations nécessaires sur demande. Le Donneur d'ordre est responsable de fournir et d'obtenir de l'Utilisateur toutes les informations nécessaires pour garantir le respect des lois d'exportation applicables (par exemple, les numéros de liste d'exportation applicables). "Pays sanctionné" désigne un pays ou un territoire qui est lui-même l'objet ou la cible de sanctions commerciales ou économiques globales (actuellement Cuba, l'Iran ; la Corée du Nord, la Syrie et la région de Crimée de l'Ukraine)."Personne sanctionnée" désigne toute personne (A) figurant sur la liste des ressortissants spécialement désignés et des personnes interdites (SDN) tenue par le Bureau de contrôle des avoirs étrangers du Département du Trésor des États-Unis (OFAC) ou sur toute autre liste de personnes soumises à un contrôle des exportations tenue par le Département du commerce des États-Unis ou le Département d'État des États-Unis, le Conseil de sécurité des Nations unies, l'Union européenne ou un État membre de l'Union européenne ou le Royaume-Uni ; (B) qui opère, est organisée ou réside dans un Pays Sanctionné ; (iii) le Gouvernement de ou un Gouvernement agissant pour ou au nom du Gouvernement du Venezuela ou d'un Pays Sanctionné ; ou (iv) qui est en possession ou sous le contrôle d'une ou plusieurs de ces personnes.

(2) Si le Client divulgue Foodforecast des informations (i) qui sont des " Covered Defense Information " ou des " Controlled Unclassified Information " telles que définies dans les réglementations du gouvernement américain ou (ii) qui sont soumises à des lois d'exportation exigeant un traitement contrôlé des données, le Client avertira le personnel de Foodforecast avant toute divulgation et utilisera les outils et procédures de notification indiqués par Foodforecast .

(3) Dans le cas où le donneur d'ordre ne respecterait pas l'une des dispositions mentionnées dans le présent article 9 ou enfreindrait les lois sur l'exportation en rapport avec les offres ou la propriété intellectuelle de Foodforecast , Foodforecast aura le droit de prendre des mesures appropriées conformément aux conditions de cet accord et conformément à la loi américaine ou à la loi applicable. En outre, le donneur d'ordre indemnisera et tiendra Foodforecast, ses sociétés affiliées, sous-traitants et agents à l'écart de toute réclamation, dommage, amende et frais (y compris les honoraires et frais d'avocat) découlant de quelque manière que ce soit du non-respect des dispositions mentionnées dans le présent article 10, y compris la violation ou la violation présumée des lois sur l'exportation.

(4) Foodforecast n'est pas tenue d'exécuter les prestations couvertes par la présente convention si cela est empêché par des dispositions nationales ou internationales en matière de commerce extérieur ou de douane ou par des embargos ou autres sanctions, notamment des embargos ou autres sanctions imposés par les Nations Unies, l'Union européenne ou les États-Unis.

§ 10 Force majeure

(1) Les événements ou circonstances de force majeure, parmi lesquels figurent notamment les perturbations de l'exploitation, les dommages causés par le feu, les inondations, les grèves et lock-out, les perturbations des installations d'expédition, de transport et de réception, les dispositions administratives ainsi que d'autres événements échappant au contrôle des parties, et qui affectent ou empêchent l'exécution de la prestation, libèrent la partie concernée de son obligation respective d'exécution pour la durée et l'étendue des effets. Les délais affectés par les événements ou les circonstances de force majeure sont reportés de manière appropriée, au moins de la durée de l'effet perturbateur.

(2) Dans de tels cas, les parties se mettent immédiatement d'accord sur la durée et l'ampleur probables de l'effet perturbateur et se concertent sur la marche à suivre.

§ 11 Transmissibilité des droits et obligations

Foodforecast est en droit de céder tout ou partie des droits et obligations découlant de ce contrat à des tiers, sans que l'accord du client ne soit nécessaire.

§ 12 Confidentialité

(1) Foodforecast et le donneur d'ordre (également les "parties") s'engagent à garder le silence sur tous les secrets commerciaux et d'entreprise dont ils ont pris ou prendront connaissance, ainsi que sur les informations qualifiées de confidentielles ou devant être traitées comme confidentielles en raison d'autres circonstances, de l'autre partie ou des entreprises liées à l'autre partie conformément à l'article 15 de la loi sur les sociétés anonymes, même après la fin de la présente convention et jusqu'à ce qu'elles soient rendues publiques, et à ne pas les utiliser à d'autres fins que celles prévues par la présente convention. § L'article 3, paragraphe 4, reste inchangé.

(2) Ne sont pas considérées comme des secrets commerciaux et industriels les informations dont il est prouvé qu'elles (i) étaient déjà accessibles au public au moment de la transmission ou ultérieurement sans l'intervention d'une des parties, ou (ii) étaient déjà connues de l'une des parties au moment de la transmission, ou (iii) ont été rendues accessibles à l'une des parties après leur transmission par un tiers , dans la mesure où un accord de confidentialité n'a pas été violé par la partie ou par un tiers pour l'obtention de cette connaissance, ou (iv) ont été élaborées par l'une des parties dans le cadre de ses propres développements indépendants sans recourir aux informations confidentielles. Chaque partie peut divulguer des informations confidentielles dans la mesure où elle y a été contrainte par la loi ou par une instruction judiciaire ou administrative. Dans ce cas, chaque partie ne divulguera que les parties des informations qui ont été ordonnées et informera immédiatement l'autre partie - dans la mesure où cela est légalement possible - de l'instruction et des divulgations à effectuer. Les dispositions de l'article 5 de la loi sur la protection des secrets d'affaires (GeschGehG) et de l'article 6 de la loi sur l'amélioration de la protection des informateurs (Hinweisgeberschutzgesetz) restent inchangées.

(3) Les deux parties conserveront soigneusement les documents commerciaux qui leur ont été remis, les protégeront contre la consultation par des tiers et les restitueront à la fin de la présente convention. Il est exclu de faire valoir un droit de rétention. Les deux parties imposeront les mêmes obligations aux collaborateurs qu'elles engagent et aux éventuels tiers.

§ 13 Marketing

Le donneur d'ordre autorise Foodforecast de manière permanente - et uniquement de manière révocable pour des raisons importantes - à le nommer comme référence et à utiliser dans ce contexte son nom, son logo et ses signes distinctifs sur le site web, dans les médias sociaux, dans le matériel publicitaire et dans d'autres présentations de Foodforecast , ainsi qu'à faire de la publicité - sans mentionner le donneur d'ordre - avec ses indicateurs d'amélioration anonymisés. L'utilisation de "témoignages" dans ce contexte ne se fait qu'avec l'accord préalable du donneur d'ordre.

§ 14 Protection des données

(1) Si et dans la mesure où Foodforecast traite des données à caractère personnel du donneur d'ordre sur commande dans le cadre de la prestation de services, Foodforecast conclura avec le donneur d'ordre, avant le début du traitement, un accord de marché sur le traitement des données sur commande conformément à l'article 28 du RGPD. Dans ce cas Foodforecast traitera les données à caractère personnel concernées uniquement conformément à ces dispositions et aux instructions du donneur d'ordre.

(2) En complément, les informations sur la protection des données consultables surfoodforecast s'appliquent au traitement des données par Foodforecast .

§ 15 Règlement des litiges ; juridiction compétente ; choix de la loi applicable

(1) Les parties s'efforceront de régler rapidement, en partenariat et de bonne foi, par voie de négociation, tout litige découlant de ou lié à la relation juridique existant entre elles.

(2) Si les parties ne parviennent pas à régler les litiges survenus par voie de négociation dans un délai de 30 jours après que l'une des parties a invité l'autre par écrit à entamer des négociations, les deux parties ont la possibilité de saisir la justice ordinaire. Les tribunaux de Cologne sont exclusivement compétents pour tous les litiges découlant de la relation juridique existant entre les parties ou en rapport avec celle-ci. Le paragraphe 1 ne porte pas atteinte au droit de Foodforecast de demander une protection juridique provisoire devant les tribunaux ordinaires. Les dispositions légales prioritaires, en particulier celles relatives aux compétences exclusives, ne sont pas affectées.

(3) Le droit allemand s'applique à la relation juridique entre Foodforecast et le donneur d'ordre, à l'exclusion des règles de conflit de lois et de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).

§ 16 Dispositions finales

(1) Les modifications et compléments apportés aux présentes conditions par des accords contractuels individuels au sens de l'article 305b du BGB (Code civil allemand) ne requièrent aucune forme. Par ailleurs, les modifications ou compléments doivent revêtir la forme écrite.

(2) Si une disposition des présentes conditions est ou devient totalement ou partiellement invalide, la validité des autres dispositions des présentes conditions n'en est pas affectée. La disposition invalide sera remplacée par les parties contractantes, d'un commun accord, par une disposition juridiquement valable qui se rapproche le plus possible du sens et de l'objectif économiques de la disposition invalide. La disposition susmentionnée s'applique par analogie en cas de lacune réglementaire.

Annexe 1

  1. Données de connexion

Ils garantissent comme suit :

      • ne pas se faire passer pour une fausse identité afin d'accéder aux services de cloud computing ;
      • de conserver soigneusement les données de connexion et les jetons de sécurité et de les protéger contre tout accès, toute divulgation ou toute utilisation non autorisés ;
      • utiliser uniquement votre compte d'utilisateur ou les méthodes que nous avons approuvées pour accéder aux Services Cloud ;
      • ne pas contourner ou divulguer les mesures d'authentification ou de sécurité de votre compte d'utilisateur, la technologie sous-jacente ou les hôtes, réseaux ou comptes concernés
  • veiller à ce que les données de connexion ne soient pas partagées avec d'autres personnes, mais utilisées uniquement par la personne pour laquelle elles ont été créées. Nous pouvons modifier les données de connexion si nous estimons, en toute équité, qu'une modification est nécessaire.
  1. Pas d'utilisation ou de contenu illégal, nuisible ou choquant

Vous acceptez de ne pas utiliser les Services Cloud à des fins illégales, nuisibles ou répréhensibles, ni de promouvoir ou de faciliter une telle utilisation, ni d'encourager ou d'inciter d'autres personnes à le faire ; vous acceptez également de ne pas transmettre, stocker, afficher, distribuer ou rendre disponible de toute autre manière un contenu qui est illégal, nuisible, frauduleux, en violation des droits ou offensant. Votre utilisation des services en nuage et le contenu que vous y stockez sont soumis aux conditions suivantes :

  • ils ne doivent pas enfreindre les lois, les règlements ou les droits d'autrui
      • ne pas nuire à autrui ou à notre réputation ; cette interdiction inclut l'offre ou la distribution de biens, de services, de programmes ou de promotions frauduleux, d'astuces pour gagner de l'argent rapidement, de systèmes d'investissement frauduleux ou pyramidaux, de phishing, de farming ou d'autres pratiques frauduleuses ;
      • il est interdit de saisir, de stocker ou d'envoyer des hyperliens ou de donner accès à des sites web externes ou à des flux de données, y compris des widgets intégrés ou d'autres options d'accès pour lesquelles vous n'avez pas d'autorisation ou qui sont illégales ;
      • ils ne doivent pas être diffamatoires, obscènes, abusifs ou porter atteinte à la vie privée.
  1. Pas de violation des restrictions d'utilisation

Vous vous engagez à vous abstenir des actions suivantes :

      • revendre, transférer, sous-licencier, prêter, louer, publier ou utiliser les Services Cloud pour externaliser des processus commerciaux ou d'autres activités ou pour exploiter un service en temps partagé (sauf autorisation expresse de notre part)
      • d'effectuer l'ingénierie inverse, de désassembler, de décompiler ou de modifier de toute autre manière, de combiner, de manipuler, d'inférer ou de créer des œuvres dérivées à partir du code source des Services Cloud ou de leur technologie sous-jacente (à moins que cette restriction ne soit incompatible avec les lois applicables dans votre juridiction)
      • accéder aux Services Cloud à partir d'un lieu interdit ou soumis à des sanctions ou des exigences de licence applicables et/ou à des lois et réglementations de contrôle des (ré)exportations, y compris les lois de l'Union européenne, des États-Unis d'Amérique et/ou d'autres pays applicables ; en outre, vous acceptez de ne télécharger que des contenus non contrôlés (par ex. classification = "N" dans l'UE et "N" pour ECCN ou "EAR99" aux États-Unis), à l'exception des cas où vous êtes autorisé à le faire en vertu des lois de contrôle des (ré)exportations applicables ou des licences ou autorisations gouvernementales correspondantes.
  1. Pas d'utilisation abusive

Vous vous engagez à vous abstenir des actions suivantes :

  • utiliser les services de cloud computing d'une manière visant à éviter ou à contourner les interdictions et restrictions d'utilisation (par exemple, les restrictions d'accès et de stockage) ou les mesures de surveillance applicables aux services de cloud computing, ou à éviter de payer des redevances
  • accéder ou utiliser les services en nuage pour effectuer un test de performance, créer des produits ou des services concurrents ou copier leurs fonctionnalités ou leur interface utilisateur ;
  • porter atteinte au bon fonctionnement ou à la sécurité de nos systèmes
  • distribuer, publier ou envoyer en masse des courriers électroniques non sollicités ou d'autres messages, actions, publicités ou sollicitations, y compris des publicités commerciales et des annonces à des fins d'information, ou permettre à d'autres de les recevoir. Vous ne pouvez pas modifier ou masquer les en-têtes d'e-mails ni usurper l'identité de l'expéditeur sans son autorisation expresse.
  1. Pas de violation de la sécurité

Vous garantissez que vous n'utiliserez pas les services en nuage d'une manière qui compromet ou pourrait compromettre la sécurité des services en nuage ou de la technologie sous-jacente. En particulier, vous garantissez ce qui suit :

  • vous prenez des précautions raisonnables pour vous prémunir contre les attaques de sécurité, les virus et les logiciels malveillants sur votre système ainsi que sur le matériel, les logiciels ou les services sur site que vous utilisez pour vous connecter et/ou accéder aux services en nuage
  • vous n'effectuez pas de tests d'intrusion en rapport avec les services en nuage ou la technologie sous-jacente sans avoir obtenu au préalable notre consentement écrit exprès
  • vous n'utilisez pas, pour accéder aux services de cloud computing ou pour les utiliser, des appareils qui ne respectent pas les règles de sécurité en vigueur dans le secteur (par exemple, protection par mot de passe, protection antivirus, niveau de mise à jour et de correctif actuel).
  1. Surveillance et notification par Foodforecast

Vous reconnaissez que nous et nos sous-traitants pouvons contrôler votre conformité à la présente Annexe via les Services en nuage. Nous nous réservons le droit d'enquêter sur toute violation de cette annexe. Si vous prenez connaissance d'une violation de la présente Annexe, vous vous engagez à nous en informer immédiatement et, sur demande, à nous aider à arrêter, limiter ou corriger cette violation. Nous avons le droit de supprimer, de modifier ou de bloquer l'accès à tout contenu ou ressource qui enfreint la présente Annexe ou tout autre accord d'utilisation des Services en nuage conclu avec vous. Nous avons le droit de signaler toute activité que nous pensons être en violation de la loi ou de la réglementation aux forces de l'ordre compétentes, aux autorités de régulation ou à tout autre tiers compétent. Si un tiers affirme que votre utilisation des Services Cloud ou votre contenu enfreint les droits de ce tiers ou toute loi ou réglementation, nous avons le droit de divulguer les données client correspondantes.

Demander à être rappelé

Nous nous ferons un plaisir de vous rappeler rapidement pour vous parler personnellement.